top of page
jimeng-2025-10-30-6542-扩图.png

News

Home > News > (中国日报/China) Building a New Bridge for Cultural Exchange: China-Europe Centre for Cultural Innovation Launches in Qiantang

(中国日报/China) Building a New Bridge for Cultural Exchange: China Europe Centre for Cultural Innovation Launches in Qiantang

图片及内容版权归CECCI所有,如发现侵权或盗用行为将追究法律责任

All images and content are the property of CECCI. Any unauthorised use or infringement will result in legal action.

 

 7th June 2025 14:52

见证中欧国际文化创新中心启航、解码Labubu从中国潮玩跃居全球顶流的破圈密码、透视国际视角下的中国文化形象……这场在钱塘举办的发布会以多维干货勾勒出文化出海的全景图谱。

 

6月5日,中欧国际文化创新中心发布会钱塘区民主党派Talks讲谈社暨欧美同学会鸿鹄国际海归圆桌会在钱塘举办。200余位来自全国各地的政府相关部门代表、文化机构代表、专家学者等,与30名来自英国、俄罗斯、摩洛哥等国的国际代表齐聚一堂,共同探讨文化出海新范式。​

 

发布会上,中欧国际文化创新中心宣布正式揭牌。该中心是由杭州钱塘区委宣传部主管的民办非企业组织,依托运营团队近10年出海文化交流与文化项目引进的积淀,旨在立足钱塘,服务全国各地区国际文化交流与出海项目,着力打造以杭州为中心的国际文化交流综合性服务平台。

 

活动同步启动了海纳国际传播联盟,并与来自全国的文化艺术机构、高等院校及科研机构、省市级国际传播中心等6家单位共同签约。联盟将秉持“平等互信、资源共享、协同创新、互利共赢”的基本原则,致力于推动中外国际文化交流与传播的不断发展与合作。

 

发布会上,两大现象级案例的深度解读为各行业提供了可复制的破局方法论。中国传媒大学媒体融合与传播国家重点实验室博士魏明从Labubu海外大爆现象切入,分析了文化出海的新思路。中国上海艺术节中心艺教中心代表吕琳则以“上海-爱丁堡”双城合作为样本,阐释了艺术文化出海的双向赋能逻辑。

 

活动现场还举办了钱塘区民主党派讲谈社Talks暨欧美同学会鸿鹄国际传播圆桌会。国内外文化领域的专家学者们齐聚一堂,围绕“从文化产业出海到文化出海:探索出海‘符号’新路径”这一主题展开深入研讨。

 

作为活动的承办地,钱塘这片土地上处处彰显着扬帆远方的决心和勇气。作为杭州数字经济核心区,钱塘这片土地自古便镌刻着“扬帆远方”的开拓基因。如今,它正以“数字赋能+潮文化”为内核,推动非遗、影视、动漫、短剧等多元文化IP打破地域边界,成为浙江文化产业增速最快的区域之一。全国十大短剧企业中,钱塘区占据5家,彰显出强劲的产业活力。在此基础上,钱塘区构建了“政策护航+版权保护+产业孵化”的完整生态体系,培育本土企业成为文化出海的“弄潮儿”。以“文产融合示范区”为目标,钱塘推动传统文化与现代产业双向赋能——既让数字技术为宋韵文化、非遗技艺注入新生命力,也让潮玩设计、影视IP借助产业集群效应走向国际舞台。

 

中欧国际文化创新中心的落地,标志着钱塘在文化出海征程中迈上新台阶,未来将在搭建平台、人才共育、标准输出上持续破局,将钱塘文化出海版图向更广阔的国际维度延伸。钱塘愿做中国故事的国际讲述者,做文明互鉴的东方桥头堡,让更多钱塘IP“潮涌世界”,让文化的浪花激荡出时代的回响。​​

​新闻源链接:https://baijiahao.baidu.com/s?id=1834256178772473659&wfr=spider&for=pc

图片及内容版权归CECCI所有,如发现侵权或盗用行为将追究法律责任

All images and content are the property of CECCI. Any unauthorised use or infringement will result in legal action.

bottom of page